Publication Process
-
Read the article requirements (below).
-
Submit the article and materials (illustrations and appendices) to This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. , the email subject is “To publish”. Name the files with the author surname and the first words of the article title (ex., Shcherbakov. Diary Notes; Shcherbakov. Pic.1).
-
Submission for the 1st issue is up to April, 15; and for the 2nd issue is up to September, 15.
-
Reviewing is up to 30 days.
-
The editor sends the reviewer’s recommendations and comments to the author’s email. If necessary, the author should correct the manuscript or clarify why he/she refuses to do it.
-
The author resends the corrected manuscript to the editor.
-
After the manuscript is recommended to be published, the author fills in and signs: the Agreement, the Consent to the treatment of your personal data and the acceptance and transfer Certificate (Appendix 1 and 2 to the Agreement). Then the author sends the electronic version of the Agreement (with signatures) in JPG or PDF format to the editor by email before the issue is published. ГИПЕРССЫЛКА НА ДОГОВОР «Download the Agreement».
-
On the final stage the editor sends the Preprint to the author to agree upon the final version. The author checks the Contents, text and illustrations, including the title, the name of the authors, acknowledgements (reference to the grant). The Preprint answer is awaited for 5 days. Then the journal issue is transferred to be published.
-
If necessary, the authors can get a certificate that the manuscript is accepted for publishing.
REQUIREMENTS FOR ARTICLE FORMATTING
The journal accepts manuscripts in the Russian and English languages. An overall size of the articles, all points considered, is 20,000-60,000 characters with spaces.
Obligatory points of the article are the following
(the Russian part)
-
Title of the article (in Russian);
-
Acknowledgements (reference to the grant) (in Russian);
-
Authors (surname, first name, patronymic) (in Russian);
-
Affiliation: work place, country, email (in Russian);
-
Abstract, 500-600 characters (in Russian);
-
Keywords, 5-10 words (in Russian);
-
Text of the article (in Russian or in English);
-
Information about Authors: work place, position, scientific degree, academic title (in Russian);
-
References (in original).
(the English part)
-
Title of the article (in English);
-
Acknowledgements (reference to the grant) (in English);
-
Authors (surname, first name, patronymic) (in English);
-
Affiliation: work place, country, email (in English);
-
Abstract, 500-600 characters (in English);
-
Keywords (in English);
-
Text of the article (in Russian or in English);
-
Information about Authors: work place, position, scientific degree, academic title (in Russian);
-
References in Latin transliteration (NB! You should translate the title of the source into English, using square brackets). We recommend to transliterate your References for free on the Website http://translit.net/;
The text should be formatted as follows: 12-point, Times New Roman (or Symbol for formulae), single line spacing, indented 20 mm from every page margin, paragraphs should be indented by 12,5 mm and justified. You can find the sample in the last journal issue on the website or get by email.
Requirements for Abstracts
The function of Abstract is practical; it is a guide to the content of an article. When you are writing your Abstract, you should take into account that Russian and English versions can be decisive for readers whether to read the article or not!
-
Abstract in English should be of scientific nature and contain the following points: research objective; sources; summary or main idea; conclusions, results and application area of the results.
-
We do not recommend to repeat the title in your Abstract, to begin with the word “In the article…” («В статье…», «В данной статье…»), to use descriptive generalizations. It is prohibited to repeat excerpts from the article and abbreviations.
-
The English version should not be a loan-translation.
Illustration requirements: We accept illustrations in two graphic formats (*.jpg, *.tif ), resolution should be not less than 300 dpi, illustrations should be provided as separate files. The caption signature to tables, photos and illustrations is mandatory.
Illustration requirements
We accept illustrations in black-and-white and colour variants in jpg graphic format, resolution should be not less than 300 dpi, illustrations should be provided as separate files.
The caption signature to tables, photos and illustrations is mandatory.
Formatting of a Bibliographical Reference in the Text
References are formatted according to ГОСТ 7.0.5-2008 « Bibliographical Reference. Common Requirements And Regulations» (Reedition. June, 2020).
-
In the text you should use automatic footnotes while referencing to a resource, with continuous numbering and Arabic numerals. In the footnote you should specify the place where the document may be found or the information about the document publication.
For example: РГАЭ, Ф. 8082, Оп. 1, Д. 226, Л.8; или
60 лет Ленинскому плану ГОЭЛРО. /Сост. Г.П. Смидович/ М., 1980. С.5.
-
References in the text are square bracketed and contain the surname of the cited author of the work, the year of edition and the page number.
For example: [Побережников: 2006, С.18]
If a bibliographical reference lacks an author(s) (collective monograph, collection, document, etc.), you should specify the short title of the work with an elision mark, then a comma and the year of edition. If a reference is in a foreign language, then a surname or a title is specified in this language. If there are several authors (editors), you should put only the first surname. If you give a reference to several resources in the text, then follow the requirements above and separate the resources with a semicolon.
For example: «…интерпретации действий центральных властей и своего отношения к ним представлено работами А. Ирвина и Б. Вынна [Irwin, 2001; Irwin, Wynne, 1996]».
Recommendations for References
(ГОСТ Р 7.0.5–2008)
References are made in the form of a bibliographic list in the alphabetic order after the text of the manuscript (at first Russian resources). If References contain works by one and the same author, edited in the same year, you should put Latin letter identification after the year of edition. Bibliographical entry is made as follows.
Samples
Monographs:
Милов Л. В. Велико-русский пахарь и особенности российского исторического процесса. М.: РОССПЭН, 1998. 573 с.
Milov, L. V. (1998) Veliko-russkij pahar' i osobennosti rossijskogo istoricheskogo processa [The Ploughman of Gr eat Russia and the Peculiarities of the Russian Historical Process]. Мoscow: ROSSPEN. 573 p. (in Russ)
Articles in journals:
Кабытов П. С., Баринова Е. П. Дворянство Поволжья второй половины XIX –начала ХХ в.: историография проблемы // Вестник Самарского государственного университета. Гуманитарная серия. 2012. № 8/2 (99). С. 47–52.
Kaby′tov, P. S. and Barinova, E. P. (2012). Dvoryanstvo Povolzh′ya vtoroj poloviny XIX – nachala XX v.: istoriografiya problemy′ [The Nobility of the Volga River Basin of the 2nd Half of the 19th – Early 20th Century: A Historiography of the Issue], in: Vestnik Samarskogo gosudarstvennogo universiteta. Gumanitarnaya seriya, 8/2, 99, pp. 47–52. (in Russ)
Articles in collections:
Барретт Т. М. Линии неопределенности: северокавказский «фронтир» России // Американская русистика: Вехи историографии последних лет. Императорский период: антология / сост. М. Дэвид-Фокс. Самара: Самарский университет, 2000. 332 с. С. 163–194.
Barrett, T. M. Linii neopredelennosti: severokavkazskij «frontir» Rossii [The Lines of Uncertainty: The North Caucasian Frontier of Russia]. In David-Fox, M. (Comp.). (2000). Amerikanskaya rusistika: Vehi istoriografii poslednih let. Imperatorskij period: Antologiya. Samara, Samarskij universitet, pp. 163–194. (in Russ)
Monographs и collections under editorship:
Поволжье – «внутренняя окраина» России: государство и общество в освоении новых территорий (конец XVI – начало ХХ в.) / под ред. Э. Л. Дубмана, П. С. Кабытова. Самара: Самар. отд-ние Литфонда, 2007. 328
Dubman, E′. L. and Kaby′tov, P. S. (Eds.). (2007). Povolzh′e – «vnutrennyaya okraina» Rossii: gosudarstvo i obshhestvo v osvoenii novyh territorij (konecz XVI – nachalo XX v.) [The Volga River Basin – Russia’s Inner Outskirts: The State and Society in the Development of New Territories (Late 16th – Early 20th Century)]. Samara: Samarskoye otdelenie Litfonda. 328 p. (in Russ)
References Formatting
-
Surnames of all authors are comma separated, the surname of the last author is added with and (before and comma is not needed);
-
Year of edition;
-
Transliteration of the title;
-
Translation of the work title into English is given in square brackets (as well as the title of an article, journal, and monograph);
-
If it is a work in a journal or a collection, you should put a comma after square brackets and add in;
-
Edition, city, pages (p. or pp.) are comma separated;
-
If the source is not in English, after the reference you should specify in brackets (in Russ.) or (in French), etc.
-
You should take into account that the order of References is exactly equal to the Russian list.
Electronic resources in References
While you are preparing electronic References, you should specify the author (if possible), the title (of an article, etc.), before the reference it is necessary to put ‘URL’. IP address and last access date are always specified. The last access date is the date when the document was opened by the author and it was available. It is bracketed.
For example: Заключение Общественной комиссии по расследованию причин и последствий природных пожаров в России в 2010 году. URL: http://www.yabloko.ru/mneniya_i_publikatsii/2010/09/14 (дата обращения: 15.12.2010).
English source in the Russian variant of References:
Hare, R. D., & Schalling, D. (Eds.). (1978). Psychopathic behaviour: Approaches to research. Chichester, NY: Wiley.
Porter, S., Woodworth, M., & Doucette, N. (2007). Memory for murder: The qualities and credibility of homicide narratives by perpetrators. In S. Christianson (Ed.), Offenders’ memories of violent crimes (pp. 115-134). New York: Wiley.